segunda-feira, 9 de abril de 2012

Primeira jornada das alunas no Morro da Providência

Encontro na secretária de Assistência social e  Direitos Humanos (Governo do Estado do Rio de Janeiro) na Central do Brasil
Depois subimos no Morro ( de carro):  "visita" das obras ..e da praça Américo Brum destruída...Depois fuimos na Casa Amarela, sede da associação cultural que cuida o fotografo e morador da Providência. Maurício Hora.  Neste local, assistimos à apresentação do trabalho de articulação  com atores locais- Gestão social de Territórios Pacificados, "Território da Paz" pela Jocelene Ignácio , e em presença  de um grupo de produtores e compositores de música que estão programando um evento musical pelo 28 de abril, no Morro.
Visita do Morro até o mirante e as casas que deveriam ser removidas, ( marcadas SMH + um número), parada no bar do Carlinho e roteiro até a Pedra Lisa e a pracinha, lugares de  futura remoção ( Programa Morar Carioca). Na descida do morro,  encontramos várias lideranças, mulheres,  que lutam em contra das remoções... 

Rendez vous à Central do Brasil, Secrétariat  du service social et des Droits de l´homme.  Ensuite, nous partons en voiture au Morro da Providência :  visite des travaux et vision de la Praça Américo Brum détruite...Ensuite, nous allons à Casa Amarela, siège de l´association culturelle dont s´occupe le photographe, habitant du Morro, Maurício Hora. Là, nous avons assisté à la présentation du travail de coordination et articulation des différentes associations et acteurs locaux - Gestion sociale de territoires pacifiés. Territoires de la Paix - par Jocelene Ignácio. Cette présentation s´est déroulée en présence d´un groupe de producteurs et compositeurs de musique qui venaient visiter le Morro pour programmer un évenement musical pour le 28 avril.
Visite du Morro en passant devant les maisons qui sont" marquées" SMH ( Service de l ´habitat de la Mairie de Rio + un numéro)  et arrêt au Bar do Carlinho puis parcours jusqu´à la Pedra Lisa et sa petite place qui sont aussi vouées à la démolition et relogement des habitants (Programme Morar Carioca). En descendant du Morro, nous avons croisé des leaders communautaires, des femmes, qui luttent contre les expulsions ...

Um comentário: